字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读113 (第4/4页)
也不止是捕猎鱼群,偶尔也会时不时享用一顿海藻之类的。 而黄瓜、西红柿、紫甘蓝的味道可比海藻好了不少。 于是肖瑶根本没有费劲,已经向纳法索的人鱼们成功推广了人类美食。 结果就是卡洛斯伤势未愈,连一场访问活动都还没出席,却已经下了几笔大宗订单,准备从希尔进口蔬菜、果汁、甜品到纳法索。 每天谈判会议都要进行个一两小时,肖瑶作为负责接待的外交大使,每天也不得不跟着旁听。 除了进口食物外,卡洛斯对于可以培植海草床的后勤机甲也很感兴趣,一番谈判后,谈定了第一笔上亿的单子,先进口一批基地研究出的海草方格和后勤机甲,由希尔一个海洋环境保护组织负责监督,在卡洛斯自己的几个领地上进行试点培育。 如果半年后效果卓然,还会继续向纳法索其他区域推广,到时候会陆续签订第二批、第三批订单。 作为对希尔这个海洋环保组织无偿援助的回报,卡洛斯表示今后可以派一批人鱼长期进驻希尔各地的海洋生物基地,负责促进海洋珍稀生物的繁育与饲养工作。 见识过人鱼对海洋生物近乎BUG的影响力,肖瑶倒是不怀疑在他们的看护下,珍稀生物过上几十年说不定会变成非珍稀生物。 她只是惊讶卡洛斯的接受力。 他明明不太理解人类为何要保护这些濒临灭绝的物种,但这却不影响他利用这个机会,向希尔展示纳法索方面的善意。 除此之外,卡洛斯还表示可以出资支持希尔的一些海洋科研项目,以及向希尔低价出口纳法索的特产珍珠,与希尔机甲制造业急需的各种稀有金属矿
上一页
目录
下一章